top of page
検索


45. Matsutake-gari, Mushroom Hunting
Every autumn, my Oneisan (お姉さん, mentor Geiko) took us to Matsutake (松茸, the most valuable mushrooms in Japan which has a strong scent)...
2018年11月9日
閲覧数:71回


45、まったけ狩り
秋になると姉さんに連れてもろて、まったけ狩りに行きました さすがに着物姿いう訳にはいきまへんので、髪をほどいて お洋服で行きました 常はズボンはいたらあかんって言われてましたけど 春の筍堀りと秋のまったけ狩りの時は「今日はスカートではあかんし...
2018年11月9日
閲覧数:244回


에이칸도라이트 업
약 3000 그루의 단풍이 물들고 있는 에이칸도(永観堂)의 야간개장에 여러분을 초대합니다. 새빨간 단풍에 비춘 조명으로 보다 환상적인 단풍놀이를 경험하세요. 아미타당(阿弥陀堂), 화선당(画仙堂)도 관람하실 수 있습니다. 일정 : 2018년 11월...
2018年11月7日
閲覧数:42回


永観堂ライトアップ
約3000本のモミジが境内に広がっており、夜のライトアップでは、真っ赤な紅葉に包まれた多宝堂がとても幻想的で、昼間とは違った永観堂の表情を見せてくれます。 阿弥陀堂、画仙堂も拝観できます。 日程:2018年11月3日(土)~12月2日(日)...
2018年11月7日
閲覧数:37回


永觀堂夜間點燈
遍佈著約3000棵楓樹的永觀堂以及有鮮紅楓葉圍繞著的多寶堂,在夜間點燈時如幻似夢,秋天的永觀堂不分晝夜皆有宜人景緻。 另外也有阿彌陀堂及畫仙堂可供參觀。 日期:2018年11月3日(六)~12月2日(日) 時間:17:30~21:00(最後進場時間 20:30) 金額:...
2018年11月7日
閲覧数:78回


Light Up Event at Eikando Temple
About 3000 maple trees in Eikando temple are lit up at night during the period below. Please enjoy the different face of the symbolic...
2018年11月7日
閲覧数:23回


44 차(お茶)를 익히기
마이코(舞妓)의 수행 중에서「차(お茶)」를 연습하는 것은, 무용과 함께 필수 과목 중에 하나에요. 「오타테마에(お点前, 가루 차를 달여서 손님에게 내는 방식)」는, 연례행사인「하루노 오도리(春のおどり)」시즌에 행사장에 마련되어 있는 '차를 마시는...
2018年11月6日
閲覧数:76回


44. Practice of Tea Ceremony
Along with the Japanese traditional dance (日舞, Nichibu), tea ceremony practice is a mandatory for Maiko (舞妓). Though Maiko perform the...
2018年11月3日
閲覧数:89回

着物で五条路地 裏さんぼツアー
五条を味わう、旅のはじまり 緑豊かなレトロな街並みが広がる五条エリアで、風や木々が語りかける贅沢な時間を味わい、京都の新しい一面を一緒に見つけませんか。 ツアー予定日: 10月:10/20(土)②、10/21(日)②、10/22(月)①②、10/24(水)①②、10/29(...
2018年11月2日
閲覧数:1回

五条散步之旅
在充滿綠意與懷舊氣氛的五条街道,樹木與微風的包圍下,享受著美好的時光。一起尋找與品味京都不為人知的另外一面吧! 散步預定日: 10月:10/20(六)②、10/21(日)②、10/22(一)①②、10/24(三)①②、10/29(一)①②、10/31(三)①②...
2018年11月2日
閲覧数:20回

여행의 시작, 고조에서부터
여행의 시작, 고조에서부터 예스러움이 그득한 거리에 더해진 녹음을 느껴보세요. 바로 여기 고조에서 자연을 맛보며 교토의 새로운 면을 찾아 함께 떠나실래요? 투어 예정일 10월:10/20(토)②、10/21(일)②、10/22(월)①②、10/24(수)...
2018年11月2日
閲覧数:2回

Explore the Gojo Area in kimono!
Let's explore the hidden interesting places in the Gojo area. Please come discover a new side of Kyoto with us! Scheduled dates:...
2018年11月2日
閲覧数:8回


44、お茶のお稽古
舞妓のお稽古事の中でお茶のお稽古は舞と並んで必須項目のひとつです お点前を春のおどりのお茶席以外ではする事はおへんし、お座敷でお茶を 点てたという事もうちはあらしまへんどした そんでも、お茶が必須になってんのはお座敷での立ち居振る舞いとか...
2018年10月31日
閲覧数:391回
호쿄지(보경사) "인형의 절"
호쿄지(보경사) "인형의 절" 호쿄지(보경사)는 무로마치 시대 창건된 임제종의 비구니절인 문적사원으로 교토뿐만 아니라 일본 전국에서도 "인형의 절"로 널리 알려져있어요. 올가을에 비공개의 인형도 다수 관람하실 수 있어요 기간 : 11월1일 (목)...
2018年10月17日
閲覧数:12回
寶鏡寺 秋季人偶展
寶鏡寺 秋季人偶展 寶鏡寺是室町時代所創建的臨済宗尼門跡寺院,不僅是京都,而是全日本知名的人偶寺廟。 今年秋天,公開展示了許多平時未公開的人偶,請別錯過了這難得的機會! 期間:11月1日(四)~11月30日(五) 時間:10時~16時閉門...
2018年10月17日
閲覧数:21回
Exhibition of Dolls at Hokyoji Temple
Hōkyōji is known as a "temple of dolls", and was built in the Muromachi period. Its rich collection of dolls are exhibited during the...
2018年10月17日
閲覧数:5回
宝鏡寺 秋の人形展
宝鏡寺 秋の人形展 宝鏡寺は室町時代創建された臨済宗の尼門跡寺院で、京都だけでなく日本全国でも「人形の寺」として知られます。 この秋にふだん非公開の人形も多数展観できます。 期間:11.月1日(木)~11.月30日(金) 時間:10時~16時閉門...
2018年10月17日
閲覧数:0回


43 피리연주의 연습
마이코 시절, 언니들이 연습하는 모습을 보고 동경하는 마음을 가졌던 것들 중에 하나가「피리(笛)연주의 연습」이었어요. 피리를 부는 모습이 참 멋있어 보이기도 했고, 피리소리를 들으면 기분이 편안해져서 정말 좋아했었어요. - 헤이안시대(平安時代),...
2018年10月17日
閲覧数:29回


43 笛のお稽古
姉さん達がお稽古してはんのを見て憧れたもんのひとつに 笛のお稽古がありました 笛を吹いてはる姿が格好良う見えたんと、笛の音が心地ようて 大好きどした 平安時代、笛は殿方の楽器で女の人は琵琶や琴などの弦楽器を 奏でてはったそうな…...
2018年10月16日
閲覧数:212回


43. Japanese Flute Practice
I used to love to watch my Oneisan (お姉さん, mentor Geiko) practicing Fue (笛, Japanese flute), and dreamed of myself playing it. I loved it...
2018年10月16日
閲覧数:36回
bottom of page